When five people are killed after a bridge collapses, a friar attempts to find meaning in the tragedy. Read the full text here.
Here are links to our lists for the novel: Part 1, Part 2, Part 3, Part 4, Part 5
From thence they became vaguely attached to all the sacristies in town: they trimmed all the cloister hedges; they polished every possible crucifix; they passed a damp cloth once a year over most of the ecclesiastical ceilings.
From thence they became vaguely attached to all the sacristies in town: they trimmed all the cloister hedges; they polished every possible crucifix; they passed a damp cloth once a year over most of the ecclesiastical ceilings.
They had to live in a world where it was the subject of continual comment and joking. It was never funny to them and they suffered the eternal pleasantries with stolid patience.
The Archbishop of Lima was something of a philologist; he dabbled in dialects; he had even evolved quite a brilliant table for the vowel and consonant changes from Latin into Spanish and from Spanish into Indian-Spanish.
The Archbishop of Lima was something of a philologist; he dabbled in dialects; he had even evolved quite a brilliant table for the vowel and consonant changes from Latin into Spanish and from Spanish into Indian-Spanish.
This language was the symbol of their profound identity with one another, for just as resignation was a word insufficient to describe the spiritual change that came over the Marquesa de Montemayor on that night in the inn at Cluxambuqua, so love is inadequate to describe the tacit almost ashamed oneness of these brothers.
And yet side by side with this there existed a need of one another so terrible that it produced miracles as naturally as the charged air of a sultry day produces lightning.
make impure by adding a foreign or inferior substance
One night the manager, foreseeing a thinning house, gave them a free admission. The boys did not like what they found there. Even speech was for them a debased form of silence; how much more futile is poetry which is a debased form of speech.
One night the manager, foreseeing a thinning house, gave them a free admission. The boys did not like what they found there. Even speech was for them a debased form of silence; how much more futile is poetry which is a debased form of speech.
There they had seen an irritable girl in a soiled bodice mending her stockings before a mirror while her stage director read aloud her lines for memorization.
Camila had a service to ask of Manuel and she thought a few preliminary blandishments were necessary, but she scarcely paused in combing a blond wig that was dressed upon the table before her.
marked by skill or cunning in achieving a desired end
This was not very artful, but for Manuel it was unspeakably complicated. He merely stared at her from the shadows of his long hair and left her to improvise.
Here Manuel cast himself upon the Spanish language and exclaimed with unnecessary vigor: “I swear by the Virgin Mary and the heart of St. Rose of Lima that all that has to do with the letter will be secret.”
Y. E.’s servant has always valued Y. E.’s friendship and has never committed, nor even thought, an offense against it, but she can no longer fight against the calumnies that Y. E. believes so readily.
To Esteban in the shadows the picture of Camila leaning over his brother’s hand and whispering into his ear was complete evidence that a new congeniality had formed such as he would never know.
But he did understand that Esteban was suffering. In his excitement he groped for a means of holding this brother who seemed to be receding into the distance.
Now when the time drew near to apply the cloths (the hour struck so musically from all those towers) Manuel would plead with Esteban not to do his work. He would resort to guile and declare that he scarcely felt it.
A priest in the room on the other side would come out into the hall and beat on the door. The whole floor would gather before the room in exasperation.
All Lima was interested in this separation of the brothers. Housewives whispered together sympathetically about it as they unfurled their carpets from the balconies. The men in the wineshops, alluding to it, shook their heads and smoked in silence for a while.
Last night he described to me some of his voyages. Imagine him pushing his prow through a sea of weeds, stirring up a cloud of fish like grasshoppers in June; or sailing between islands of ice.
I suppose it seems ignoble to you that a great oak of a man should go about the world like a blind man about an empty house merely because a chit of a girl has been withdrawn from it.
The brothers had always entertained a great respect for Captain Alvarado. They had worked for him a short time and the silence of the three of them had made a little kernel of sense in a world of boasting, self-excuse and rhetoric.
a ghostly figure, especially one seen shortly before death
And there was that wraith hanging in mid-air and smiling at him, the wraith with the silvery voice that said for the thousandth time: “Don’t be gone long. But I’ll be a big girl when you get back.”