SKIP TO CONTENT

prendere

Definitions of prendere
  1. verb
    get into one's hands, take physically
    synonyms: pigliare
    see moresee less
    types:
    abbrancare, afferrare, espugnare, pigliare
    take or capture by force
    beccare
    seize suddenly
    predare
    obtain or seize by violence
    strappare
    obtain by seizing forcibly or violently, also metaphorically
    acchiappare, acciuffare, afferrare, agguantare, arraffare, cattivare, catturare, impigliare, pescare, prelevare
    succeed in catching or seizing, especially after a chase
    avvinghiare, ghermire, intuire
    grasp firmly
    attanagliare, impugnare, tormentare
    hold fast or firmly
    accalappiare, acchiappare, impigliare, pescare
    take hold of so as to seize or restrain or stop the motion of
    acciuffare, afferrare, agguantare, arraffare
    to grasp hastily or eagerly
    rapire, requisire, sequestrare
    take away to an undisclosed location against their will and usually in order to extract a ransom
    dirottare, incamerare
    take arbitrarily or by force
    attanagliare, tormentare
    to grip or seize, as in a wrestling match
  2. verb
    regain possession of something
    see moresee less
    type of:
    impiegare
    take into one's possession
  3. verb
    get something; come into possession of
    synonyms: avere, incassare, ricevere
    accettare, accogliere, incassare
    receive willingly something given or offered
    see moresee less
    types:
    occupare
    accept
    diplomarsi, graduare, laurearsi
    receive an academic degree upon completion of one's studies
    type of:
    acquisire, ottenere, ricevere, trarre
    come into the possession of something concrete or abstract
  4. verb
    take without the owner's consent
    synonyms: cuccare, rubare, sottrarre
    see moresee less
    types:
    astrarre, raspare, rubacchiare
    make off with belongings of others
    intascare
    take unlawfully
    rapinare
    take something away by force or without the consent of the owner
    type of:
    appropriarsi
    take by force
  5. verb
    be stricken by an illness, fall victim to an illness
    synonyms: contrarre
  6. verb
    march aggressively into another's territory by military force for the purposes of conquest and occupation
    synonyms: invadere, occupare
    see moresee less
    types:
    infestare, scorrere
    invade in great numbers
    type of:
    aggredire, assalire, assaltare, attaccare, investire, oppugnare
    launch an attack or assault on; begin hostilities or start warfare with
  7. verb
    come into the possession of something concrete or abstract
    attingere, ottenere, ricavare, ricevere, trovare
    receive a specified treatment (abstract)
    see moresee less
    types:
    recuperare, riacquistare, riavere, riconciliare, riconquistare, ricuperare
    recover something or somebody that appeared to be lost
    accalappiare, catturare, irretire, pigliare
    capture as if by hunting, snaring, or trapping
    acquistare, comprare, incassare
    obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction
    affittare, incassare, noleggiare
    engage for service under a term of contract
    avere, incassare, ricevere
    get something; come into possession of
    accedere, intraprendere
    take possession of
    adeguarsi, allinearsi, equipararsi, reperire
    get something or somebody for a specific purpose
    accettare, accogliere, incassare
    receive willingly something given or offered
    recuperare, riacquistare, riavere, ricuperare, risollevarsi
    get or find back; recover the use of
    risollevarsi
    regain or make up for
    riacquistare, rinvenire, trovare
    come upon after searching; find the location of something that was missed or lost
    acquisire, acquistare, guadagnare, vincere
    win something through one's efforts
    beccare, guadagnare, riscuotere, sbarazzare
    earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages
    cattivare, guadagnare, meritare, procurare
    acquire or deserve by one's efforts or actions
    condividere
    have, give, or receive a share of
    raccattare, raccogliere, rilevare
    gather or collect
    ereditare
    obtain from someone after their death
    mutuare
    get temporarily
    braccare, cacciare, rintracciare
    pursue for food or sport (as of wild animals)
    disseppellire, dissotterrare, esumare, rivangare, scavare, sterrare
    find by digging in the ground
    impaniare, imprigionare, intrappolare, irretire
    catch in or as if in a trap
    occupare
    accept
    battere
    encounter by chance
    accettare, accogliere, ammettere, introdurre, ricevere
    admit into a group or community
    favoreggiare, privilegiare
    accept as pay
    diplomarsi, graduare, laurearsi
    receive an academic degree upon completion of one's studies
    scroccare
    ask for and get free; be a parasite
    accaparrare
    take over ownership of; of corporations and companies
    lucrare
    make a profit; gain money or materially
    sfruttare, spennare
    take advantage of or capitalize on
    disseppellire, dissotterrare, esumare, localizzare
    discover the location of; determine the place of; find by searching or examining
    ricadere
    find unexpectedly
    recuperare, ricuperare
    make up work that was missed due to absence at a later point
  8. verb
    pick out, select, or choose from a number of alternatives
    see moresee less
    types:
    adibire, destinare, riservare
    select something or someone for a specific purpose
    adottare
    choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans
    incasellare
    examine in order to test suitability
    consacrare, dedicare
    set apart to sacred uses with solemn rites, of a church
    type of:
    decidere, deliberare, determinare, divisare, prendere una decisione, risolvere, stabilire
    reach, make, or come to a decision about something
  9. verb
    serve oneself to, or consume regularly
    see moresee less
    types:
    mangiare
    take in solid food
    abbeverarsi, bere
    take in liquids
    sbevazzare
    consume alcohol
    alimentarsi, cibarsi, nutrirsi, pascersi
    take in food; used of animals only
    satollare, satollarsi, saziare, sfamare
    fill to satisfaction
    affumicare, fumare
    inhale and exhale smoke from cigarettes, cigars, pipes
    drogarsi
    use recreational drugs
    deglutire, inghiottire, ingoiare
    pass through the esophagus as part of eating or drinking
    cenare, pranzare
    have supper; eat dinner
    poppare
    draw into the mouth by creating a practical vacuum in the mouth
    gorgogliare, grillare
    drink from a flask with a gurgling sound
    centellinare
    drink in sips
    sparecchiare
    drink greedily or as if with great thirst
    lambire, sfiorare
    take up with the tongue
    pappare
    eat a large amount of food quickly
    ruminare
    chew the cuds
    pranzare
    take the midday meal
    banchettare
    partake in a feast or banquet
    inebriarsi, sborniarsi, sbronzarsi, ubriacarsi
    become drunk or drink excessively
    abbuffarsi, impagliare, rimpinzare
    overeat or eat immodestly; make a pig of oneself
    divorare
    eat greedily
    divorare
    eat immoderately
    aspirare, inalare
    draw deep into the lungs in by breathing
    nutrire, pascere, pascolare
    feed as in a meadow or pasture
  10. verb
    pass through
    synonyms: sottostare, subire, venire
    see moresee less
    types:
    patire, penare
    undergo (as of injuries and illnesses)
    apprendere, conoscere, sapere, sentire, venire a sapere
    have firsthand knowledge of states, situations, emotions, or sensations
    incassare
    experience or feel or submit to
    confluire
    undergo or suffer
    risentire, sentire
    undergo passive experience of:"We felt the effects of inflation"
    type of:
    cambiare, mutare, variare
    undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  11. verb
    identify incorrectly
    synonyms: confondere, scambiare
    see moresee less
    types:
    allucinare, confondersi, fraintendere
    mistake one thing for another
    type of:
    identificare
    consider to be equal or the same
  12. verb
    pursue or resume
    synonyms: disporsi
  13. verb
    take root and begin to grow
    see moresee less
    type of:
    crescere
    become larger, greater, or bigger; expand or gain
  14. verb
    be struck or affected by
    see moresee less
    type of:
    cambiare, mutare, variare
    undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  15. verb
    turn from a liquid to a solid mass
    see moresee less
    type of:
    aggrumarsi, coagulare, coagularsi, raggrumare, rapprendere, rapprendersi
    change from a liquid to a thickened or solid state
  16. verb
    change from a liquid to a thickened or solid state
  17. verb
    have with oneself; have on one's person
    synonyms: portare
  18. verb
    capture as if by hunting, snaring, or trapping
    see moresee less
    types:
    braccare, cacciare, rintracciare
    pursue for food or sport (as of wild animals)
    impaniare, imprigionare, intrappolare, irretire
    catch in or as if in a trap
    uccellare
    hunt fowl in the forest
    scroccare
    collect or look around for (food)
    type of:
    acquisire, ottenere, ricevere, trarre
    come into the possession of something concrete or abstract
  19. verb
    hit the intended target or goal
    see moresee less
    type of:
    riuscire
    attain success or reach a desired goal
  20. verb
    cause to experience suddenly
    commuovere, emozionare, fare impressione, impressionare
    have an emotional or cognitive impact upon
  21. verb
    earn on some commercial or business transaction; earn as salary or wages
    see moresee less
    types:
    lucrare
    make a profit; gain money or materially
    diradare, sfollare, sfoltire
    yield as a net profit
    type of:
    acquisire, ottenere, ricevere, trarre
    come into the possession of something concrete or abstract
Cite this entry
Style:
MLA
  • MLA
  • APA
  • Chicago

Copy citation
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘prendere'. Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors. Send us feedback
Word Family