SKIP TO CONTENT

guarnire

Definitions of guarnire
  1. verb
    cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
    synonyms: muovere, spostare
    andare, gire, ire, muovere, portarsi, recarsi, trasferirsi
    change location; move, travel, or proceed, also metaphorically
    see moresee less
    types:
    mobilitare
    cause to move around
    disarticolare, disarticolarsi, lussare, slogarsi
    move out of position
    accendere, agitare, agitarsi, conturbare, disturbare, eccitare, infiammare, rinfocolare, turbarsi
    change the arrangement or position of
    condurre
    send from one person or place to another
    affannarsi, brandire, ondulare, sbandierare, sbracciarsi
    move or swing back and forth
    riscuotere, tirare, trarre
    cause to move by pulling
    trasportare
    move while supporting, either in a vehicle or in one's hands or on one's body
    collocare, deporre, depositare, mettere, porre, posare, posizionare, situare
    put into a certain place or abstract location
    spingere
    cause to move forward with force
    lanciare
    get going; give impetus to
    dipanare, incartare
    arrange or or coil around
    svolgere, svoltolare
    reverse the winding or twisting of
    incuneare
    squeeze like a wedge into a tight space
    rovesciare, spillare, versare
    cause or allow (a liquid substance) to run or flow from a container
    disgiungere, disunire, dividere, separare
    force, take, or pull apart
    estirpare
    pull up by or as if by the roots
    centrare, incentrare
    move into the center
    scandire
    move a light beam over; in electronics, to reproduce an image
    spingere
    move with force, "He pushed the table into a corner"
    agitarsi, ciurlare, dimenarsi, turbarsi
    move an implement through
    dispiacere, increscere, rincrescere, spiacere
    cause to overturn from an upright or normal position
    inviare, mandare
    cause to go somewhere
    abbassare, chinare, inchinare, tirare giù
    move something or somebody to a lower position
    adergere, alzare, elevare, ergere, innalzare, issare, levare, rialzare, rialzarsi, sollevare, sollevarsi
    raise from a lower to a higher position
    calare
    let fall to the ground
    affondare
    cause to sink
    fugare, scovare, snidare, stanare
    force to go away; used both with concrete and metaphoric meanings
    accalcare, gremire, stipare
    cause to herd, drive, or crowd together
    scovare, snidare, stanare
    force or drive out
    diluviare, grondare, versare
    cause to run
    girare, rivoltare, voltare
    cause to move around a center so as to show another side of
    girare
    cause to move around or rotate
    correre, intercorrere
    cause an animal to move fast
    fischiettare
    move, send, or bring as if by whistling
    battere, remeggiare, remigare, sbatacchiare
    move with a thrashing motion
    trasferire, trasmettere
    move from one place to another
    ficcare, figgere, immettere
    introduce
    disarticolare, lussare
    put out of its usual place, position, or relationship
    sezionare
    separate into isolated compartments or categories
    polarizzare
    cause to concentrate about two conflicting or contrasting positions
    isolare, requisire, sequestrare
    set apart from others
    appostare, imbucare
    cause to be directed or transmitted to another place
    mandare
    transfer
    presidiare
    station (troops) in a fort or garrison
    imbracciare
    carry a burden, either real or metaphoric
    imbracciare
    lift onto one's shoulders
    armare
    set the trigger of a firearm back for firing
    prorogare
    put something back where it belongs
    disinserire
    make disconnected, disjoin or unfasten
    calciare
    drive or propel with the foot
    comprimere
    make more compact by or as if by pressing
    colpire
    cause to move by striking
    battere
    stir vigorously
    recare, sopportare
    move while holding up or supporting
    portare
    go or come after and bring or take back
    rapire
    pull away from the body
    allargare, divaricare
    pull in opposite directions
    carreggiare
    transport something in a cart
    riscuotere, strisciare
    pull, as against a resistance
    inalberare, issare, tirare su
    raise or haul up with or as if with mechanical help
    issare, tirare su
    raise
    accomodare, assettare, conciare, distribuire, impiantare, organizzare, rassettare
    put into a proper or systematic order
    soprammettere, sovrapporre
    place on top of
    complicare, intricare, scarmigliare
    disarrange or rumple; dishevel
    parcheggiare, posteggiare
    place temporarily
    definire, insediare
    fix firmly
    firmare
    place signs, as along a road
    schiaffare
    place or put with great energy
    coricare
    put to bed
    seminare
    place (seeds) in or on the ground for future growth
    giustapporre
    place side by side
    infiascare
    put into bottles
    allettare, attirare, attrarre, polarizzare
    direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes
    gettare, lanciare, scagliare, tirare
    propel through the air
    varare
    launch for the first time; launch on a maiden voyage
    proiettare
    throw, send, or cast forward
    imbrogliare
    roll into a ball
    sloggiare
    remove or force from a position of dwelling previously occupied
    spandere
    pour out in drops or small quantities or as if in drops or small quantities
    distendere
    put in a horizontal position
    macinare, tagliare
    separate with or as if with an instrument
    fendere, fendersi, lacerarsi, scindere, spaccare, strapparsi
    to separate or be separated by force
    incastonare, piantare
    put or set (seeds, seedlings, or plants) into the ground
    impiantare
    set up for use
    lacerarsi, strapparsi
    separate or cause to separate abruptly
    pelare
    pull or pull out sharply
    addossare, appoggiare, poggiare
    cause to lean or incline
    proiettare
    put or send forth
    trapiantare
    lift and reset in another soil or situation
    scostare
    push out of the way
    galleggiare
    set afloat
    traghettare
    transport by ferry
    dirottare, sviare
    send on a course or in a direction different from the planned or intended one
    destinare, dirigere, indirizzare, inoltrare
    send or ship onward from an intermediate post or station in transit
    pattinare, schettinare
    elevate onto skids
    assumere, risollevare
    cause to puff up with a leaven
    beccare, cogliere, raccogliere, sollevare, tirare su
    take and lift upward
    abbandonare, lasciare cadere, reclinare
    let drop or droop
    posizionare
    cause to be in an appropriate place, state, or relation
    ambientarsi, assestare, definire, insediare
    settle into a position, usually on a surface or ground
    rimescolare
    move about, move back and forth
    versare
    pour out
    diluviare, sboccare
    pour out
    menare, portare
    take something or somebody with oneself somewhere
    cospargere, spandere
    strew or distribute over an area
    liquidare, raggomitolare
    give a preliminary swing to the arm pitching
    affermarsi, comunicare, imporsi
    transfer to another
    piazzare
    assign a location to
    deportare
    expel from a country
    sospendere
    bar temporarily; from school, office, etc.
    deportare, estradare
    hand over to the authorities of another country
    confinare, relegare
    expel, as if by official decree
    confinare, emarginare, fuggire, interdire, relegare
    expel from a community or group
    confinare, interdire, relegare
    ban from a place of residence, as for punishment
  2. verb
    remove the edges from and cut down to the desired size
    synonyms: potare
    see moresee less
    type of:
    macinare, tagliare
    separate with or as if with an instrument
  3. verb
    cultivate, tend, and cut back the growth of
    synonyms: cimare, stralciare
    see moresee less
    types:
    cimare
    cut with shears
    pedinare
    remove the stalk of fruits or berries
  4. verb
    decorate (food), as with parsley or other ornamental foods
    synonyms:
    condire
    put a dressing on
    see moresee less
    type of:
    addobbare, adornare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornare, ornarsi
    make more attractive by adding ornament, colour, etc.
  5. verb
    decorate, as with ornaments
    see moresee less
    type of:
    addobbare, adornare, adornarsi, decorare, fregiare, illeggiadrire, imbellire, ornare, ornarsi
    make more attractive by adding ornament, colour, etc.
  6. verb
    trim carefully and neatly
    synonyms: potare
    see moresee less
    type of:
    macinare, tagliare
    separate with or as if with an instrument
  7. verb
    cut down on; make a reduction in
    see moresee less
    types:
    accorciare, raccorciare, scorciare
    make shorter than originally intended; reduce or retrench in length or duration
    sfregiare
    cut drastically
    affilare, affinare, assottigliare, snellire
    make thin or thinner
    rasarsi, sbarbare
    cut the price of
    sincopare
    omit a sound or letter in a word
    cimare, stralciare
    cultivate, tend, and cut back the growth of
    type of:
    diminuire, minorare, ridurre
    make smaller
  8. verb
    cut closely
    synonyms: potare, radere, rasarsi, sbarbare
    see moresee less
    types:
    cimare
    shear the wool from
Cite this entry
Style:
MLA
  • MLA
  • APA
  • Chicago

Copy citation
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘guarnire'. Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors. Send us feedback
Word Family