SKIP TO CONTENT

trasladar

Definitions of trasladar
  1. verb
    transfer from one place or period to another
    see moresee less
    type of:
    mudar
    move from one setting or context to another
  2. verb
    move so as to change position, perform a nontranslational motion
    synonyms: mover, moverse
    see moresee less
    types:
    chasquear
    cause to make a snapping sound
    bailar, danzar
    move in a pattern; usually to musical accompaniment; do or perform a dance
    volar
    move quickly or suddenly
    ceder
    move in order to make room for someone for something
    agitar, sacudir
    move or cause to move with a sudden jerky motion
    agitarse, menearse
    move up and down repeatedly
    retorcer, serpentear, torcer, trenzar, zigzaguear
    to move in a twisting or contorted motion, (especially when struggling)
    tambalearse
    move unsteadily
    barrer, extenderse
    sweep across or over
    contonearse, menear, menearse
    move unsteadily or with a weaving or rolling motion
    cabecear, inclinarse, ladearse, oscilar
    sway gently back and forth, as in a nodding motion
    bambolearse, tambalearse, vacilar
    move unsteadily, with a rocking motion
    agitar, batir
    be agitated
    deslizar, dislocarse
    move stealthily
    agitar, sacudir, temblar, zarandear
    move or cause to move back and forth
    vibrar
    shake, quiver, or throb; move back and forth rapidly, usually in an uncontrolled manner
    castañetear, chasquear
    move or strike with a noise
    girar, moverse
    move very slightly
    bailar, danzar
    move in a graceful and rhythmical way
    oscilar, vacilar
    move hesitatingly, as if about to give way
    agitar, agitarse, menearse, ondear, ondular, oscilar, volar
    move in a wavy pattern or with a rising and falling motion
    girar
    change orientation or direction, also in the abstract sense
    brincar, dar un respingo, hacer saltar, saltar, sobresaltarse
    move or jump suddenly, as if in surprise or alarm
    abalanzarse, botar, brincar, hacer saltar, saltar
    move forward by leaps and bounds
    abandonar, dejar, irse, largarse, marcharse, partir, retirarse, salir
    move out of or depart from
    divergir, separar
    move or draw apart
    manosear
    move restlessly
    demorar, demorarse, durar, ir despacio
    take one's time; proceed slowly
    contraerse, encogerse, recular, retroceder
    draw back, as with fear or pain
    embestir, empujar, impeler, propulsar
    make a thrusting forward movement
    correr, crecer, fluir, manar
    move or progress freely as if in a stream
    correr, crecer, fluir, manar
    move along, of liquids
    chocar, colisionar, estrellarse, quebrarse
    move with, or as if with, a crashing noise
    chasquear
    move with a snapping sound
    agitar, aletear, golpetear
    move with a flapping motion
    brincar, cojear, saltar
    move quickly from one place to another
    girar, revolverse, virar, voltear, volver, volverse
    move around an axis or a center
    eludir, escabullirse, esquivar, evitar, regatear
    make a sudden movement in a new direction so as to avoid
    eludir, escabullirse, esquivar, evitar, regatear
    move to and fro or from place to place usually in an irregular course
    agitar, menear, sacudir, zarandear
    move with or as if with a tremor
    estremecerse, temblar, tiritar
    shake, as from cold
    hervir
    boil vigorously
    ramificarse
    divide into two or more branches so as to form a fork
    enroscar, retorcer, torcerse, trenzar
    turn in the opposite direction
    arrojar, lanzar, volcar
    turn upside down, or throw so as to reverse
    chorrear, gotear
    issue in a jet; come out in a jet; stream or spring forth
    enrollar, girar, revolver, rodar, voltear
    move by turning over or rotating
    dar vueltas
    make a rolling motion or turn
    balancearse, inclinarse, ladearse, mecer, mecerse, oscilar, tambalearse
    move back and forth or sideways
    columpiarse, contonearse, inclinarse
    move or walk in a swinging or swaying manner
    estremecerse, ondear, oscilar, temblar, vacilar, vibrar
    move back and forth very rapidly
    latir, palpitar, pulsar, vibrar
    expand and contract rhythmically; beat rhythmically
    ondear
    move noisily
    estremecerse, temblar, trepidar
    move or jerk quickly and involuntarily up and down or sideways
    golpetear, matraquear, repiquetear
    shake and cause to make a rattling noise
    convulsionar, crispar, menear
    move or stir about violently
    temblar
    shake or vibrate rapidly and intensively
    arrojar, lanzar, tirar
    lightly throw to see which side comes up
    bailar
    dance the bebop
    zapatear
    dance and make rhythmic clicking sounds by means of metal plates nailed to the sole of the dance shoes
    marear, menear, menearse, sacudir, zangolotear
    move to and fro
    precipitarse
    move with sudden speed
    invertir, revolver, volcar
    turn from an upright or normal position
    cocear, dar patadas, patear
    thrash about or strike out with the feet
    abalanzarse, botar, echarse, rebotar, saltar
    leap suddenly
    saltar
    bound vigorously
    saltar
    jump across or leap over (an obstacle)
    brincar, cojear, saltar
    jump lightly
    disipar, disiparse, esparcir, esparcirse
    move away from each other
    acortar, atajar
    turn sharply; change direction abruptly
    ondear, ondular
    stir up (water) so as to form ripples
    girar, revolver, rodar, rotar, voltear
    turn on or around an axis or a center
    achaflanar, achaflanarse
    turn outward
    girar, girarse, rodar, rotar
    cause to turn on an axis or center
    arremolinarse, girar, remolinear
    flow in a circular current, of liquids
    bailar eróticamente
    dance by rotating the pelvis in an erotically suggestive way, often while in contact with one's partner such that the dancers' legs are interlaced
    correr, fluir
    flow in a spurt
    derramar, derramarse, verter, verterse
    flow, run or fall out and become lost
    verter
    flow freely and abundantly
    gotear
    run or flow slowly, as in drops or in an unsteady stream
    desprender, exudar, manar, rezumar
    pass gradually or leak through or as if through small openings
    arrojar, expeler, expulsar
    leave an aircraft rapidly, using an ejection seat or capsule
    brincar, cojear, saltar
    make a jump forward or upward
  3. verb
    move around
    see moresee less
    types:
    desviar
    transfer to another track, of trains
    type of:
    desplazar, mover
    cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
  4. verb
    shift the position or location of, as for business, legal, educational, or military purposes
Cite this entry
Style:
MLA
  • MLA
  • APA
  • Chicago

Copy citation
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘trasladar'. Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors. Send us feedback
Word Family