SKIP TO CONTENT

transformarse

Definitions of transformarse
  1. verb
    become different in some particular way, without permanently losing one's or its former characteristics or essence
    see moresee less
    types:
    alternar
    go back and forth; swing back and forth between two states or conditions
    adaptar, calzar, entallar, vestir
    fit for a specific purpose even when not well suited
    adaptar, calzar, entallar, vestir
    adjust to a specific need or market
    caer en, pasar
    pass into a specified state or condition
  2. verb
    undergo a transformation or a change of position or action
    synonyms: convertirse
    tornar, volver
    pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute; become
    tornar, volver
    undergo a change or development
    see moresee less
    types:
    despertar, despertarse
    stop sleeping
    ponerse tenso, tensarse
    become tense, nervous, or uneasy
    mitigar, relajar
    become less tense, rest, or take one's ease
    adelgazarse
    take off weight
    acicalarse, ataviarse, emperejilarse, emperifollarse, endomingarse
    provide with clothes or put clothes on
    secularizar
    make secular and draw away from a religious orientation
    devenir, llegar a ser, ponerse, volverse
    enter or assume a certain state or condition
    decaer, empeorar
    grow worse
    concentrar
    make denser, stronger, or purer
    acetificar, acidificar
    turn acidic
    ionizar
    convert into ions
    osificar
    become bony
    agravarse, empeorar, recaer
    deteriorate in health
    fluctuar, oscilar, variar
    be unstable
    estallar, explotar
    be unleashed; emerge with violence or noise
    ahogarse, asfixiarse, atragantarse, expirar, fallecer, morir, morirse, palmar, perecer, sofocarse
    pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life
    nacer
    come into existence through birth
    encapotarse, nublarse, taparse
    become overcast
    carbonizar, carbonizarse
    turn into carbon, as by burning
    enfriar, enfriarse, refrescar
    loose heat
    acalorarse, caldear, calentar
    gain heat or get hot
    carbonizar, carbonizarse
    unite with carbon
    congelarse, helarse
    change to ice
    hervir
    come to the boiling point and change from a liquid to vapor
    abrasar, arder, consumirse, quemar
    undergo combustion
    adelgazar, adelgazarse, enflaquecer, enflaquecerse
    lose thickness; become thin or thinner
    densificar, densificarse, espesar, espesarse
    become thick or thicker
    disolver
    become weaker
    desalojar, descargar, descargarse, desocupar, vaciar
    become empty or void of its content
    llenar
    become full
    cuajar
    turn into curds
    coagular, coagularse, cuajar
    change from a liquid to a thickened or solid state
    integrar
    become one; become integrated
    precipitar
    separate as a fine suspension of solid particles
    calcificar, calcificarse
    turn into lime; become calcified
    emulsionar
    form into or become an emulsion
    cerrar, concluir, terminar
    become closed
    calmarse
    become quiet or calm, especially after a state of agitation
    crecer, medrar, prosperar
    make steady progress; be at the high point in one's career or reach a high point in historical significance or importance
    emancipar
    give equal rights to; of women and minorities
    encender, encenderse, inflamarse
    start to burn or burst into flames
    amortecerse, desfallecer, desmayarse, desvanecerse
    pass out from weakness, physical or emotional distress due to a loss of blood supply to the brain
    engordar, llenar, redondear, rellenar
    become round, plump, or shapely
    calzarse
    furnish with shoes
    vestir, vestirse
    clothe formally; especially in ecclesiastical robes
    enfermar, enfermarse
    get sick
    curarse, recuperarse, sanar
    get healthy again
    desintoxicar, desintoxicarse
    become sober after excessive alcohol consumption
    aquietar, calmar, serenar
    become more realistic
    empobrecer, privar
    take away
    abrir, desbloquear, descubrir
    become unlocked
    curarse, mejorar, sanar
    heal or recover
    ahogarse, asfixiarse, atragantarse, sofocarse
    be asphyxiated; die from lack of oxygen
    ahogar
    die from being submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating
    desaguar, desembocar, drenar
    flow off or away gradually
    bañarse, desbordarse
    become filled to overflowing
    fructificar
    become productive or fruitful
    abrir, aflojar, desabrochar, desatar, desprender
    become undone or untied
    type of:
    cambiar, sufrir un cambio
    undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  3. verb
    change in outward structure or looks
    see moresee less
    types:
    tornar, volver
    undergo a change or development
    type of:
    cambiar, sufrir un cambio
    undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
  4. verb
    change or alter in form, appearance, or nature
    see moresee less
    types:
    procesar, trabajar, transformar
    shape, form, or improve a material
    cultivar, labrar
    work land as by ploughing, harrowing, and manuring, in order to make it ready for cultivation
    type of:
    alterar, cambiar, cualificar, modificar
    cause to change; make different; cause a transformation
Cite this entry
Style:
MLA
  • MLA
  • APA
  • Chicago

Copy citation
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘transformarse'. Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors. Send us feedback
Word Family